Scorri per visualizzare il
Menu
logo Preludio Ristorante
Menu Close

Menu degustazione
Tasting menu

  • IL PRELUDIO – L’INIZIO DI UN’OPERA

    Sfogliatina croccante al petto d’oca affumicato in salsa di lamponi e melograno
    Morbido soufflè di pecorino con composta di pere e tartufo nero di stagione
    Risotto allo zafferano con funghi porcini e gocce di Castel Magno
    Schiaffone di pasta fresca con burrata e tartufo nero di stagione
    Filetto di chianina alla Rossini con tartufo e salsa al Porto
    Soufflé al cioccolato fondente con cuore morbido e la sua sfera

    IL PRELUDIO – THE BEGINNING OF AN OPERA

    Crunchy puff pastry envelopes with smoked goose breast in a raspberry and pomegranate sauce
    Soufflé of cheeses with pear and black truffle compote
    Saffron risotto with porcini mushrooms and drops of Castel Magno
    Schiaffone fresh pasta filled with burrata and seasonal truffle
    Rossini-style fillet and foie gras with truffle and port sauce
    Chocolate soufflé with sphere of chocolate

    Richiedi la lista degli allergeni al cameriere

    Ask the waiter for allergen list

    € 70
  • IL CACCIATORE – FUGA NELLA QUIETE DI MONTAGNA

    Carpaccio di cinghiale con crumble al pistacchio, primizie di erbe e sapori di bosco, mandorle tostate e chips di tapioca
    Risotto al cavolo nero e ragù di lepre
    Piccoli ravioli di patate con porcini, asparagi e pecorino a scaglie
    Capriolo laccato alla ciliegia e frutti di bosco con fondente di patate
    Tortino alle pere caramellate con mousse allo zabaione

    THE HUNTSMAN– ESCAPE INTO THE QUIET OF THE MOUNTAINS

    Wild boar carpaccio with pistachio crumble, herb and forest-flavor primizie, toasted almonds and tabioca chips
    Risotto with black cabbage and hare ragout
    Potato ravioli with porcini mushrooms, asparagus and pecorino cheese flakes
    Venison lacquered with cherry and Berries fruits with potato fondant
    Cupcake with caramelized pears with Zabaione mousse

    Richiedi la lista degli allergeni al cameriere

    Ask the waiter for allergen list

    € 75
  • LO SPARTITO DELLO CHEF

    Tartare di rapa rossa con stracciatella di bufala, olio agli arachidi, fiore di cappero e cubetti di zucca
    Millefoglie di pappa al pomodoro con cuore di burrata, pesto al basilico ogp e dressing al balsamico
    Tortello di zucca nostrano con burro salato, salvia, amaretti e tartufo fresco di stagione
    Pici al ragù di cinta senese e julienne di pecorino di fossa
    Faraona ripiena di mortadella del grigio, patate e pistacchio su letto di cime di rapa e quenelle di purea di broccolo romanesco
    Il nostro tiramisù con cioccolato croccante e spuma di caffè al cacao amaro

     

    THE CHEF'S SCORE

    Red turnip tartare with buffalo stracciatella cheese, peanut oil, caper flower and pumpkin cubes
    Millefeuille of Pappa al Pomodoro with burrata, basil and drops of balsamic
    Homegrown tortello pumpkin and almond cooked in salted butter and sage with seasonal black truffle, homegrown herbs and amaretto crumbs
    Pici with Cinta Senese sauce and flakes of Tuscan pecorino cheese
    Guinea fowl stuffed with mortadella, potatoes and pistachios on a bed of turnip greens and Romanesco sauce
    Our tiramisu with crunchy chocolate and bitter cocoa coffee foam

    Richiedi la lista degli allergeni al cameriere

    Ask the waiter for allergen list

    € 65

I nostri antipasti
Our starters

  • Battuta di bisonte con puntarelle, acciughe, frutti di bosco e gocce di balsamico
    Bison tartare with puntarelle,anchovies, berries and balsamic drops
    4 12
    € 25
  • Millefoglie di pappa al pomodoro con cuore di burrata e pesto, basilico dressing di balsamico
    Millefeuille of Pappa al Pomodoro with burrata basil and drops of balsamic
    1 5 7 8 9
    € 13
  • Carpaccio di cervo al cioccolato con foglie di vene cress, chips di pane carasau, mousse al caprino e polvere di barbabietola
    Carpaccio of chocolate marinated venison with vene cress leaves, carasau bread chips, goat cheese mousse and beet powder
    1 7 9 12
    € 18
  • Trilogia di foie gras con pan brioche al formaggio e confetture artigianali
    Foie gras tasting with pan brioche and chef chutney
    1 11 5 6 7 8 9 13
    € 33
  • Vellutata di ombrina marinata alla maggiorana, porri croccanti e olio all'aneto
    Velvety marinated shad with marjoram and crispy leeks and dill oil
    2 4 14 9
    € 13
  • Polpo di roccia, cotto a bassa temperatura, su spennellata al nero di seppia con crema di provola affumicata, pomodorino confit e piccole plin di formaggio al limone
    Rock octopus, cooked al low temperature, on squid ink brush with smoked provola cream, confit tomato and plin of small lemon cheese
    4 7 9 14
    € 16
  • Tartare di rapa rossa con stracciatella di bufala, olio agli arachidi. fiore di cappero e cubetti di zucca
    Red turnip tartare with buffalo stracciatella cheese. peanut oil, caper flower and pumpkin cubes
    7 8 12
    €13

I nostri primi piatti
Our main Courses

  • Tortello nostrano di zucca e mandorle tostate al burro salato e salvia con tartufo nero di stagione, erbette nostrane e briciole di amaretto
    Homegrown tortello pumpkin and almond cooked in salted butter and sage whit seasonal black truffle, homegrown herbs and amaretto crumbs
    1 3 5 7 8
    € 19
  • Risotto carnaroli invecchiato 3 anni alle rape rosse con gocce di gorgonzola e calamaro arrostito
    Carnaroli risotto (3 years aged) with red turnips with gorgonzola cheese drops and roasted squid
    2 4 7 8 9 12 14
    € 19
  • Ravioli di barbabietola con pecorino, funghi porcini e asparagi
    Beet ravioli with pecorino cheese, porcini mushrooms and asparagus
    1 3 7
    € 16
  • Tagliatelle integrali con petto d'oca affumicata , finferli e pomodorino su salsa di parmigiano
    Whole wheat tagliatelle with smoked goose breast, chanterelles and cherry tomatoes on permesan sauce
    1 3 6 7 8 9 10 11
    € 16
  • Pici al sugo di cinta senese e julienne di pecorino toscano
    Pici with Cinta Senese ragout and flakes of Tuscan pecorino cheese
    1 7 9 12
    € 13
  • Gnocchi di patate con sugo di rana pescatrice, salsa di cipollotti freschi e bottarga di tonno
    Potato gnocchi with monkfish sauce, fresh spring onion sauce and tuna roe
    1 2 3 4 9 14
    € 16

I nostri secondi piatti
Our Second Courses

  • Cernia scottata su salsa di piselli, spinaci scottati e pomodorino confit
    Seared grouper on pea sauce, blanched spinach and confit tomato
    2 4 9 14
    € 28
  • Cervo affumicato su salsa di sedano rapa, cicoria piccante e demi al mirtillo
    Smoked venison on celeriac, spicy chicory and blueberry demi
    5 9 11
    € 29
  • Filetto di chianina con salsa al tartufo fresco di stagione, cipolla di Certaldo, cubi di zucca e asparago bianco
    Chianina fillet with fresh seasonal truffles sauce, Certaldo onion, pumpkin cubes and white asaparagus
    6 9 12
    € 32
  • Bistecca alla fiorentina, accompagnata con capperata e fagioli cannellini
    Fiorentina with capperata (capers) and cannellini beans
    2 14 12
    € 6.00 l’etto
  • Faraona ripiena di mortadella, patate e pistacchio su letto di cime di rapa e salsa al romanesco
    Guinea fowl stuffed with mozzarella, potatoes and pistachos on a bed of turnip greens and Romanesco sauce
    5 6 7 8 9 11 12
    € 19
  • Petto di piccione alla griglia con la sua ripiena in gabbia e polenta, salsa al Baileys, spinaci novelli e lamponi di bosco
    Grilled pigeon breast with its stuffed caged leg and polenta, Baileys sauce, baby spinach and wild raspberries
    9 11 12
    € 23
  • Agnello alla Villeroy su salsa di porcino e senape con bieta scottata
    Lamp à la Villeroy on porcini and mustard sauce with seared chard
    3 6 12
    € 21

I nostri contorni
Our Side Dishes

  • Verdure grigliate all’olio Evo
    Grilled vegetables
    € 8
  • Sformatino di parmigiano con cuore d’aglio nero su crema di zolfini
    Parmesan flan with heart of black garlic on bean cream
    1 3 7 9 14
    € 8
  • Patate Ponte Nuovo con punte di rosmarino
    Roasted Potatoes Ponte Nuovo with rosmarine
    € 8
  • Cime di rapa piccanti all’extra vergine d’oliva
    Spicy turnic green with extra vergin olive oil
    € 8
  • Insalata dello chef
    Chef’s salad
    € 8

Dolci
Desserts

  • Mousse alla meringa ai tre agrumi con cristalli di zucchero su crumble di lampone e salsa al mirtillo
    Three-citrus meringue mousse with sugar crystals on raspberry crumble and blueberry sauce
    3 7
    € 9
  • La sfera di cioccolato fondente flambata al Grand Marnier
    Dark chocolate sphere flambe at the Grand Marnier
    1 3 7
    € 11
  • Il nostro tiramisù con cioccolato croccante e spuma al caffè al cacao amaro
    Our tiramisu with crunchy chocolate and bitter cocoa coffee foam
    1 3 7 8
    € 9
  • Mousse al cioccolato bianco con cuore ai fichi e fondente su bisquit all'amaretto
    White chocolate mousse with fig and fondant heart on amaretto bisque
    1 3 7 8
    € 9
  • Cremoso al mango con gele di frutto della passione su cialdina di riso tostato
    Creamy mango with passion fruit gele on toasted rice wafer
    6 7 8
    € 9
  • Parfait al pistacchio con arance candite e biscotto glassato al cioccolato
    Pistachio parfait with candied oranges and chocolate iced biscuit
    1 3 7 8
    € 9
  • Semisfera al lampone con cuore di frutto della passione con glassa al mango su meringa
    Raspberry semi-sphere with a heart of passion fruit with mango icing on meringue
    3 7
    € 9

I dolci verranno accompagnati da Moscato
                       “La Bella Estate”

Desserts are served with Moscato

                      “La Bella Estate”